Шуцзин – один из канонических памятников, входящий в состав «Пятикнижия» (
Уцзин) и «Тринадцатикнижия» (
Шисаньцзин)
[1]. Памятник состоит из четырёх частей, первая часть посвящена мифическим правителям
Яо,
Шуню и
Юю, вторая – описанию деяний Юя и некоторым событиям, связанным с основанной им легендарной династией Ся. Далее следуют тексты, связанные с реально существовавшими государствами Шан (кон. XVI в. до н.э. – 1027 г. до н.э.) и Чжоу (1027–256 гг. до н.э.). В данной статье будет подробно рассмотрен мифологический слой
Шуцзина.
Проведённое ранее исследование показало, что при составлении
Шуцзина перед его создателями ставились две цели: 1) обоснование теории «небесного повеления» (
тянь мин), по сути оправдывающей возможность насильственной смены династии в результате утраты ею «добродетели» (
дэ) (38,9% текстов); 2) описание идеальной модели управления государством, а также типичных ошибок правителей на исторических примерах (51,8% текстов) (см. [13]). Дальнейшее исследование показало, что
Шуцзин мог быть создан в обстановке ослабления власти чжоуского вана над правителями удельных владений на рубеже VIII–VII вв. до н.э. (см. [14; 15]). Именно к этому времени относятся наиболее ранние тексты памятника (4.28
Вэнь хоу чжи мин, 4.29
Фэй ши, 4.30
Цинь ши), содержащие сведения о проведённых военных походах. Верхняя граница времени его создания была определена как начало VII в. до н.э., т.е. время, когда могли быть написаны самые ранние главы, нижняя определялась временем возникновения мифологемы о трёх последовательно правивших «императорах» Яо, Шуне и Юе (приблизительно сер. I тыс. до н.э.). Ниже мы рассмотрим тексты первой и второй частей
Шуцзина, а также содержащиеся в них сведения, и, в частности, установим приблизительное время возникновения первой части памятника, опираясь как на сведения о мифах, содержащиеся в других древнекитайских произведениях, так и на результаты изучения характерной для данных глав лексики и её сравнения с эпиграфикой.
1. Анализ содержания Юй шу («Документы Юя») и Ся шу («Документы Ся») Мифологическая часть
Шуцзина подразделяется на две части –
Юй шу («Документы Юя») и
Ся шу («Документы Ся»).
В первой части даётся описание деяний трёх древних императоров
– Яо, Шуня и Юя. Часть эта противоречива при описании действий и событий
[2]. Например, деяния двух
ди, Яо и Шуня, включают в себя такие действия, как развитие ремёсел и земледелия, составление календаря, унификация законов, мер длины и веса и т.д., т.е. они правят достаточно развитым обществом. Одновременно в главах первой части упоминается потоп, который не смог усмирить Гунь ещё во время правления Яо (глава 1.1
Яо дянь: «
Ди [Яо] сказал: „… бурлящие и сталкивающиеся обширные воды несут разрушение повсюду, беспрепятственно разрушают, окружают горы и затопляют холмы…“» [29, с. 18]), далее потоп продолжается при Шуне. Гунь усмирял потоп в течение девяти лет, однако безуспешно. Затем Юй, состоявший на службе у Шуня, помимо усмирения потопа обучает людей охоте, рыболовству и земледелию (глава 1.5
И цзи): «Юй сказал: „Воды потопа вздымаются до Неба, безбрежные и необъятные, [они] окружают горы, затопляют холмы, простой народ гибнет и тонет. Я взял четыре повозки, в горах нарубил деревьев, вместе с И показал простым [людям, как добывать] рыбу для еды. Я проложил [русла] девяти рек, [чтобы] довести [их до] четырёх морей, углубил оросительные каналы на полях, [чтобы] спустить [воду из них] в русла [больших рек]. Вместе с Цзи посеял [зерно], показал простым [людям], испытывающим недостаток в пище, [как добывать] дичь для еды. [Я научил их] обмениваться товарами, [меняя то, что они] имеют, [на то, чего у них] нет, изменив [этим их] жизнь. Таким образом, весь народ [стал выращивать] злаки, и десять тысяч уделов были упорядочены“» [29, с. 57–58]. Таким образом, Юй обучает людей делать то, что они уже должны были уметь во время правления Яо. Соответственно, из анализа данной информации может следовать вывод о том, что подчинённое положение Юя по отношению к Яо и Шуню является более поздним представлением и результатом систематизации различных мифов.
Естественно, что предание о потопе и его усмирении Юем, а также обучение людей земледелию, охоте и рыболовству, относится к более раннему этапу формирования мифологических представлений, нежели описания деяний Яо и Шуня по упорядочению законов, календаря и усовершенствованию ремесел. Что же касается упоминания о потопе в описаниях правлений Яо и Шуня, то совершенно очевидно, что это было сделано для того, чтобы придать достоверность построенной составителями первой части мифологемы о последовательном правлении Яо, Шуня и Юя.
Помимо этого, Юй также отделён от Яо и Шуня тем, что ни в первой, ни во второй части он не упоминается в качестве
ди, ими являются только Яо и Шунь. В диалогах прямая речь от имени Яо и Шуня вводится сочетанием
ди юэ 帝曰 («
ди [Яо или Шунь] сказал…»), а речь Юя вводится словами
Юй юэ 禹曰 («Юй сказал…»).
Далее, вторая часть начинается с деяний Юя по упорядочению территории страны, описанию (либо прокладыванию) русел рек, разделению земель на области, и описанию получаемой с различных территорий дани, качества почвы и т.д. По своему характеру текст 2.1
Юй гун напоминает географическое описание, её язык и стиль изложения никак не пересекаются с остальными главами второй части. Поэтому нельзя исключать, что данная глава могла быть составлена на основе не дошедшего до нас географического описания и помещена в памятник в качестве повествования о путешествии и деяниях Юя. Остальные три текста второй части весьма слабо связаны между собой и никак не являются продолжением первой. Возможно, мятежи, упомянутые в главах 2.2 и 2.3, являются отголосками борьбы мифологических персонажей, связанных с Юем.
Если обратиться к другим источникам, то Юй во многих из них персонифицируется в образе
дракона, имеет несомненную связь с водной стихией и южными районами Китая, т.е. является хтоническим божеством ранней стадии развития мифологического сознания [5; 16]. Образы Яо и Шуня на фоне Юя в данном случае являются более поздними. Вероятно, первоначальный вариант памятника выглядел как последовательное описание эпизодов существования государств Ся
– Шан
– Чжоу, а уже впоследствии произошла детализация мифологической части повествования, в результате чего и возникла первая часть, содержащая информацию о последовательном правлении Яо, Шуня и Юя.
Дальнейшая систематизация мифологических представлений была окончательно сформулирована в труде
Сыма Цяня, где мы видим гораздо большее разнообразие мифических героев и их родственные связи.
Структура мифологического слоя
Шуцзина представлена в таблице с кратким описанием содержания глав.
Таблица 1. Содержание
Юй шу и
Ся шу
№ |
Название |
Содержание |
1.1 |
Яо дянь |
Имя, перечисление моральных качеств Яо и его деяний. Подробное описание его приказаний братьям Си и Хэ по мироустройству в землях четырёх сторон света, связанных с календарным циклом в 366 дней, днями весеннего и осеннего равноденствия, а также летнего и зимнего солнцестояния. Диалог Яо с приближёнными (сы юэ[3], Фан-ци, Хуань-доу) относительно выбора достойного наследника, в качестве кандидатур были выдвинуты сын Яо – Чжу, Гун-гун[4], Гунь. В итоге был выбрал Шунь, которому в качестве испытания было приказано взять в жёны двух дочерей Яо. |
1.2 |
Шунь дянь |
Имя, перечисление моральных качеств Шуня и его деяний. На предложение взойти на трон со стороны Яо ответил, что недостоин и уступает это право более достойному. Затем следует перечисление его деяний в течение 28 лет, пока был жив Яо – принятие правителей удалённых уделов на аудиенциях, поездки по стране, унификация законов и календаря, создание 12 областей и углубление рек. После смерти Яо Шунь, по-видимому, автоматически становится правителем, даёт наставления сановникам и советуется относительно того, кого ему стоит назначить на главные должности в государстве. Назначения происходят по одной и той же схеме: предложенный кандидат уступает свою должность более достойному, затем ди соглашается и назначает другого или же приказывает кандидату самому занять должность. Шунь прожил 100 лет, из них последние 50 пребывал на троне, затем поехал в путешествие и умер. |
1.3 |
Да Юй мо |
Называется имя Шуня, далее следует диалог между Юем, И (сановником Шуня) и Шунем относительно того, как следует управлять государством. Шунь предлагает Юю занять престол. Юй отказывается в пользу Гао-яо. Гао-яо излагает принципы построения идеального уголовного законодательства. Юй предлагает применить гадание на черепашьем панцире для выбора на должность. Шунь говорит, что этого не следует делать, поскольку Юй и так достоин и приказывает ему занять должность в первый день первого месяца[5]. Военное выступление со стороны правителя народа мяо и урегулирование Юем возникшей ситуации посредством распространения добродетели, а не с помощью войск, по совету И. |
1.4 |
Гао яо мо |
Диалог между Гао-яо и Юем относительно принципов управления государством. |
1.5 |
И Цзи |
Диалог между Шунем и Юем относительно принципов управления государством. |
2.1 |
Юй гун |
Разделение Юем земель на 9 областей (чжоу) с их описанием (качество почвы, производимая продукция, география). Путешествие Юя по стране, в ходе которого были осмотрены (или проложены) русла рек и горы, в результате по всей стране земли были сделаны пригодными для земледелия. Текст содержит радиальное описание земель пяти областей (фу) по 500 ли. |
2.2 |
Гань ши |
Краткая речь перед битвой против мятежного правителя из рода Ю-ху. Речь произносит ван, однако неясно, какой именно. |
2.3 |
У цзы чжи гэ |
Мятеж одного из удельных правителей, о чём Юя предупредили пять его братьев. |
2.4 |
Инь чжэн |
Речь Иня перед военным походом против погрязших в пороке и пьянстве Си и Хэ[6]. |
Таким образом, в
Шуцзине мы видим два этапа складывания представлений о мифологическом прошлом Китая: на первом этапе в момент создания памятника самым древним персонажем считался Юй, основатель легендарной династии Ся, затем через некоторое, возможно, довольно длительное время, возникла концепция о последовательном правлении сразу нескольких мифических персонажей – Яо, Шуня и Юя. Объединение в одну концепцию мифологических героев различных районов древнего Китая (Юй является божеством южного, возможно, вьетского, происхождения) может свидетельствовать о процессе заимствования верований и культов.
Данные предположения относительно происхождения и развития мифологического пласта
Шуцзина также подтверждаются информацией, содержащейся в других письменных памятниках древнего Китая: для примера возьмём
Чуньцю Цзочжуань и
Луньюй, а также
Мэн-цзы.
Изложение мифологемы о трёх правителях Яо, Шуне и Юе мы встречаем в
Луньюе в главе 20 [10, с. 446]. Также в
Луньюе мы видим ссылку на
Шуцзин:
шу юнь… («В
Шу[
цзине] сказано:…») [10, с. 568]. Необходимо отметить, что если бы присутствующая в
Шуцзине мифологема о Яо
– Шуне
– Юе возникла бы в более позднее время, то Яо не был бы самым ранним правителем, место древнейших в более позднее время могло быть занято
Хуан-ди или
Шэнь-нуном[7]. В более позднем источнике (
Мэн-цзы) мы встречаем уже цитаты из первого раздела
Шуцзина и упоминание названия одной из глав первого раздела. Поскольку текст
Луньюя отражает реалии V в. до н.э., то, соответственно, нижняя временная граница создания самого позднего слоя
Шуцзина может быть отнесена ко времени не позже конца VI в. до н.э.
Одновременно в тексте
Чуньцю Цзочжуань, комментарии к летописи царства Лу периода Чуньцю, имеются упоминания о Чэн-тане и Юе [20, с. 142], видимо, как о самых древних на тот момент по представлениям авторов текста правителях, также отдельно о Шуне [20, с. 168], но отсутствуют упоминания о Яо, т.е. есть вероятность того, что ко времени записи комментария к хронике мифологема о трёх древних правителях ещё не была оформлена и закреплена в сознании историографов, однако Юй и Шунь уже приводились отдельно в качестве примеров правителей древности (в комментариях к событиям первой половины VII в. до н.э.), что вполне соответствует нашим предположениям о том, что данная концепция могла возникнуть к концу VI в. до н.э.
Анализ лексики Юй шу и Ся шу Помимо исследования содержания первых двух частей памятника необходимо также провести анализ лексики и устойчивых словосочетаний, имеющихся в текстах обеих частей. В качестве объектов исследования были выбраны междометия, а также устойчивые обороты введения прямой речи и ссылок на древность.
Таблица 2. Междометия первой части –
Юй шу
Глава/междометие |
咨 цзы |
吁 юй |
俞 юй |
於 юй |
都 ду |
другие |
1.1 Яо дянь |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
– |
1.2 Шунь дянь |
+ |
– |
+ |
+ |
– |
弃 ци, 契 ци |
1.3 Да юй мо |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
– |
1.4 Гао яо мо |
– |
+ |
+ |
– |
+ |
– |
1.5 И цзи |
– |
+ |
+ |
+ |
+ |
– |
Таблица 3. Междометия второй части –
Ся шу
Глава/междометие |
嗟 цзе |
鸣呼 мин ху |
2.1 Юй гун |
прямая речь отсутствует |
2.2 Гань ши |
+ |
– |
2.3 У цзы чжи гэ |
– |
+ |
2.4 Инь чжэн |
+ |
+ |
Таблица 4. Способы ввода прямой речи и ссылки на древность
№ |
Глава |
Характерные способы введения прямой речи |
Ссылки на древность |
1.1 |
Яо дянь |
– |
曰若稽古 (юэ жо цзи гу) |
1.2 |
Шунь дянь |
– |
曰若稽古 |
1.3 |
Да Юй мо |
拜昌言曰 (бай чан янь юэ) |
曰若稽古 |
1.4 |
Гао-яо мо |
拜昌言曰 |
曰若稽古 |
1.5 |
И цзи |
拜曰,汝亦昌言,师汝昌言 |
予欲观古人之象 (юй юй гуань гу жэнь чжи сян) |
2.1 |
Юй гун |
прямая речь отсутствует |
– |
2.2 |
Гань ши |
– |
– |
2.3 |
У цзы чжи гэ |
– |
– |
2.4 |
Инь чжэн |
告于众曰 гао юй чжун юэ |
– |
Изучение использованных междометий и устойчивых словосочетаний показало, что «Документы Юя» являются автономными по отношению к остальной части памятника и, вероятно, созданы гораздо позже, так как наблюдается полная смена состава междометий. Основным использованным междометием в частях
Ся шу,
Шан шу и
Чжоу шу является также фигурирующее в надписи на сосуде
Мао гун дин времени правления Сюань-вана (827–782 гг. до н.э.) междометие
мин ху 鸣呼, реже в главах
Шуцзина встречается междометие
цзе 嗟. Единственным случаем отклонения от этой схемы является употребление междометия
юй 吁, имеющегося в одной из глав чжоуского раздела – 4.27
Люй син. Остальная информация: способы введения прямой речи, где использован уникальный для первой части знак
чан 昌, а также способы ссылок на древность (оборот
юэ жо цзи гу 曰若稽古 встречается только в первой части и является более поздней версией оборота
вэй цзи гу 惟稽古, присутствующего в чжоуском разделе
Шуцзина (глава 4.8
Вэй цзы чжи мин), только подтверждает мысль о том, что первая часть памятника является обособленной и созданной значительно позже остальных текстов.
Что касается второй части, то закономерностей в использовании лексики в ней нет. При этом можно с уверенностью сказать, что глава 2.1
Юй гун выбивается из всего массива текстов памятника как по стилю изложения, так и по лексическому составу.
Таким образом, исследование лексики подтверждает большой временной разрыв между созданием глав о династиях Ся, Шан, Чжоу и первой частью
Шуцзина, нижнюю временную границу возникновения которой можно определить как конец VI в. до н.э.
Изучение упомянутых в мифологическом слое Шуцзина сведений, касающихся уголовного законодательства Высказанные выше идеи относительно времени и последовательности создания первых двух частей
Шуцзина подтверждаются также анализом реалий, содержащихся в текстах памятника. Это можно рассмотреть на примере упоминаний об уголовном законодательстве древнего Китая. Эпизодическое описание системы наказаний представлено в главах первой части (
Юй шу): главы 1.2
Шунь дянь и 1.4
Гао яо мо. Несмотря на то, что сведения взяты из мифологической части памятника, они являются отражением реалий эпохи, в которую были созданы данные главы, а именно – середины I тыс. до н.э.
Приведём цитату из главы
Шунь дянь: «[Шунь] описал соответствующие нормам наказания: ссылка [являлась] смягчением пяти наказаний, плеть применялась для наказаний за административные [правонарушения], битьё [палками] применялось для наказаний [во время] обучения, металл
[8] использовался для наказаний, [за которые] полагался откуп. Случайные и [вызванные] стихийными бедствиями [преступления должны] быть прощены, а [виновные] помилованы». Кроме того, в главах
Шунь дянь и
Гао яо мо упомянут термин
у син 五刑 «пять [видов] наказаний»
[9].
Тот же самый термин встречается в одной из глав чжоуского раздела – 4.27
Люй син, посвящённой детальному описанию пяти наказаний более раннего периода (время составления данного текста предположительно – VII в. до н.э.). В этой главе были упомянуты следующие наказания: клеймение, отрезание носа, отрезание ноги, кастрация, смертная казнь. Данная система наказаний соответствует архаичному обществу и является более древней по отношению к той системе, которая описана в первой части
Шуцзина и которая соответствует более развитому обществу. При этом в данный момент нельзя с уверенностью сказать, что описанная в главе
Люй син система наказаний существовала в период Западного Чжоу. Не исключено, что данные наказания, а, возможно, и ряд других, использовались в предполагаемый период, однако для прояснения этого момента необходимо провести тщательное изучение эпиграфического материала. Как бы то ни было, составители
Шуцзина могли использовать сведения об уголовном законодательстве более раннего периода при написании главы
Люй син, объединив наказания в систему, соответствующую теории о пяти первоэлементах.
Таким образом, в рамках изучаемого комплекса текстов имеются описания двух совершенно разных по своему характеру систем наказаний. Поскольку в данный момент наука не располагает другими сведениями об уголовном законодательстве середины первого тысячелетия до н.э., то не исключено, что в
Шуцзине содержатся сведения относительно двух этапов развития системы наказаний в древнем Китае.
Заключение Изучение содержания мифологической части памятника наглядно показало, что в
Шуцзине зафиксированы два различных этапа формирования мифологических представлений: на первом этапе (VII в. до н.э.) древнейшим правителем считался Юй в качестве основателя династии Ся, на втором этапе (VI в. до н.э.) была сформулирована мифологема о последовательном правлении Яо, Шуня и Юя. Одновременно по другим письменным источникам была определена нижняя граница времени создания первой части – конец VI в. до н.э. Далее, исследование используемой в памятнике лексики показало, что первая часть
Юй шу составлена гораздо позже, чем части
Ся шу,
Шан шу и
Чжоу шу. Возможно, временной разрыв составил до 100 лет.
На основании изучения содержания текстов мифологической части
Шуцзина можно сделать вывод о том, что первая часть
Шуцзина является не только более поздним переосмыслением мифологии, она нацелена на решение сложных политико-идеологических вопросов, связанных с объединением различных областей древнего Китая в середине I тыс. до н.э.
Литература 1. Бамбуковые анналы: древний текст (Гу бэнь чжу шу цзи нянь). Пер. с кит., вступ. ст., комм. и прилож.
Ульянова М.Ю. при участии
Деопика Д.В. и
Таркиной А.И. М., 2005.
2.
Васильев К.В. Ранняя история древнекитайских письменных памятников // «Рукописная книга в культуре народов Востока». М., 1988.
3.
Васильев Л.С. Древний Китай. Т. 1. М., 1995.
4.
Го Можо. Лян Чжоу цзиньвэнь цы даси (Общий свод надписей на бронзе Западного и Восточного Чжоу), Пекин, т. 1–8.
5.
Деопик Д.В. Элементы южной традиции в китайском мифе // 3-я научная конференция «Общество и государство в Китае». Вып. 1. М., 1972. С. 208–217.
6.
Карапетьянц А.М. Формирование системы канонов в Китае // У истоков китайской словесности. М., 2010.
7.
Корольков М.В. Сыма Цянь Шицзи («Исторические записки», гл. 121) Жулинь лечжуань (Жизнеоисания учёных-каноноведов). Введение к переводу // История Китая. Материалы китаеведческой конференции ИСАА при МГУ (май 2005, май 2006). М., 2007. С.215–217
8.
Крюков В.М. Текст и ритуал. М., 2000.
9.
Крюков М.В. Формы социальной организации древних китайцев. М., 1967.
10.
Переломов Л.С. Конфуций. Луньюй. М., 2000.
11.
Попова Г.С. Шуцзин («Книга документов») как исторический источник: анализ датировок Чжоушу («Документы [периода] Чжоу») // История Китая. Материалы китаеведческой конференции ИСАА при МГУ (май 2004 г.). М., 2005. С. 83–91.
12.
Попова Г.С. Значение обнаружения клада, включающего сосуд Ли гуй для изучения истории Западного Чжоу // История Китая. Материалы китаеведческой конференции ИСАА при МГУ (май 2005, май 2006). М., 2007. С. 35–38.
13.
Попова Г.С. Введение в системное описание Шуцзина («Канона [исторических] документов») как исторического источника // 42-я научная конференция «Общество и государство в Китае». М., 2012. Т. 1, с. 240–257.
14.
Попова Г.С. Некоторые результаты сравнения текстов Шуцзина с эпиграфикой Западного Чжоу (1027–771 гг. до н.э.) // 42-я научная конференция «Общество и государство в Китае». М., 2012. Т. 2 (в печати).
15.
Попова Г.С. Специфика исследования Шуцзина в качестве исторического источника. Тезисы для конференции «Лаборатория историка: источник и метод» (21–22 ноября 2012 г.) (в печати).
16.
Рифтин Б.Л. От мифа к роману. М., 1979.
17.
Сыма Цянь. Шицзи (Исторические записки). Перевод с кит. и комм.
Р.В.Вяткина и
В.С.Таскина. Т. 1. М., 2001.
18.
Трофимова Г.С. (
Попова Г.С.) Сравнительный анализ содержания Шуцзина и Шицзи // Материалы международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2003». М., 2003. С. 29–34.
19. Уголовные установления Тан с разъяснениями (Тан люй шу и). Цзюани 1–8. Пер.
Рыбакова В.М. СПб., 1999.
20. Комментарий Цзо к Чуньцю (Чунь цю цзо чжуань) Исслед., пер. с кит. и комм.
Ульянова М.Ю. М., 2011.
21.
Kern M. Bronze Inscriptions, the Shijing and the Shangshu: The Evolution of the Ancestral Sacrifice during the Western Zhou» // John Lagerwey and Marc Kalinowski (eds.), Early Chinese Religion, Part One: Shang through Han (1250 BC – 220 AD), vol. 1, pp. 143–200.
22.
Shaughnessy Е. Shangshu // Early chinese texts: a bibliographical guide. University of California. Berkeley, 1993. Pp. 376–389.
23.
Кун Ин-да. Шан шу чжу шу (Примечания и комментарии к Шаншу). Наньчан, 1816.
24.
Лю Циюй. Шаншу юаньлю цзи чжуань бэнькао (Исследование источников и передачи Шаншу). Пекин, 1997.
25.
Лю Циюй. Шаншу сюэ ши (История изучения Шуцзина). Пекин, 1989.
26. Мэн-цзы и чжу (Комментарии к трактату Мэн-цзы). Пекин, 1984.
27.
Сыма Цянь. Шицзи сюаньчжу (Исторические записки с комментариями). Пекин, 1957. Т. 1, т. 5, т. 6.
28.
Цай Шэнь. Шу чжуань (Комментарии к Шуцзину). Б.м., 1345.
29. Цзинь гувэнь Шаншу цюань и (Полный перевод версий цзиньвэнь и гувэнь Шаншу). Гуйчжоу, 1990.
30. Шуцзин (Книга исторических преданий). Пекин, 1698.
Ст. опубл.: Общество и государство в Китае: Т. XLIII, ч. 1 / Редколл.: А.И. Кобзев и др. – М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт востоковедения Российской академии наук (ИВ РАН), 2013. – 684 стр. (Ученые записки ИВ РАН. Отдела Китая. Вып. 8 / Редколл.: А.И.Кобзев и др.). С. 382-392.
- ↑ Памятник был переведён на английский язык дважды: Дж. Леггом (полностью) в XIX в. и Б. Карлгреном (только «документы» цзиньвэнь) в ХХ в. Полного перевода Шуцзина на русский язык не существует, однако имеются переводы отдельных глав разными авторами (Георгиевский С.М., Позднеева Л.Д., Владыкин А., Кучера С., Карапетьянц А.М., Крюков М.В., Степугина Т.В.). Общее количество переведённого ими текста составляет 30,8%. Помимо упоминаний о составе, происхождении и времени создания отдельных глав памятника (в работах Крюкова М.В., Крюкова В.М., Васильева К.В., Васильева Л.С.), также имеются обзорные статьи Карапетьянца А.М. [6] и Шонесси Э. [22].
- ↑ Например, противоречивы сведения о времени правления Яо и Шуня (1.1 Яо дянь, 1.2 Шунь дянь): во второй главе сначала говорится о том, что Шунь служил Яо в течение 28 лет, а в конце ее сказано, что он в 30 лет был призван на службу, служил 20 лет, после чего правил 50 лет, т.е. жил 100 или 108 лет. Таким образом, Яо взял Шуня на службу в 70 лет (1.1 Яо дянь), а умер по прошествии 20 или 28 лет, т.е. в 90 или 98 лет. Данные расхождения могут указывать либо на повреждение текста в процессе передачи, либо на составление отдельных эпизодов разными людьми.
- ↑ Старший над удельными князьями чжухоу.
- ↑ В данный момент неясно, что обозначает данное сочетание – имя или название должности (руководитель общественных работ).
- ↑ Датировку важных событий первым днем первого месяца или первым днем шестидесятиричного цикла (данный факт имел место, например, в одной из чжоуских глав – 4.2 Му ши) можно считать характерной особенностью памятника.
- ↑ Обвинения в пьянстве выдвигаются в памятнике также против последнего шанского вана Ди-синя.
- ↑ Например, в древнем тексте «Бамбуковых анналов» (созданы на основе летописи царства Вэй (453–225 гг. до н.э.)) мифологические описания начинаются с Хуан-ди и Чжуань-сюя [1, с. 103], за которыми следуют Яо, Шунь и Юй.
- ↑ Т.е. денежные средства.
- ↑ Представляется маловероятным, чтобы данный термин мог существовать в период Западного Чжоу (1027–771 гг. до н.э.), вероятнее всего, концепция о пяти видах наказаний возникла не ранее периода Чуньцю (770–476 гг. до н.э.).